“翻譯研究與實(shí)踐基地”
暨“湖南省研究生拔尖創(chuàng)新人才聯(lián)合培養(yǎng)基地”正式揭牌
2023-09-28 12:46 來(lái)源:湖南師范大學(xué)新聞網(wǎng) 作者:馬鐵泉 黃依依 點(diǎn)擊:




(記者 馬鐵泉 黃依依)9月27日上午,我校與中國(guó)外文局翻譯院共建的“翻譯研究與實(shí)踐基地”暨“湖南省研究生拔尖創(chuàng)新人才聯(lián)合培養(yǎng)基地”揭牌儀式在我校騰龍樓613會(huì)議廳進(jìn)行,校黨委書(shū)記蔣洪新出席儀式,儀式由副校長(zhǎng)蔣新苗主持。
蔣洪新對(duì)到場(chǎng)的各位外文局領(lǐng)導(dǎo)表示熱烈的歡迎和衷心的感謝,并表示面對(duì)世界百年未有之大變局和復(fù)雜嚴(yán)峻的國(guó)際形勢(shì),翻譯作為促進(jìn)相互理解、弘揚(yáng)文化多樣性的橋梁和紐帶,在構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體、“一帶一路”建設(shè)和區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定等國(guó)家戰(zhàn)略中,發(fā)揮著不可替代的作用。我校歷來(lái)重視翻譯人才的培養(yǎng),堅(jiān)持用一流的師資培養(yǎng)一流的學(xué)生,在優(yōu)秀師資的強(qiáng)力驅(qū)動(dòng)下,培養(yǎng)出一大批高層次翻譯人才。堅(jiān)持講好傳統(tǒng)和當(dāng)代的故事,推進(jìn)國(guó)際傳播,出版系列叢書(shū),傳播好中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;通過(guò)課程建設(shè),講述好當(dāng)代中國(guó)發(fā)展故事;通過(guò)學(xué)科交叉協(xié)同創(chuàng)新,推進(jìn)國(guó)際傳播能力建設(shè)。
他強(qiáng)調(diào),本次基地建設(shè)的啟動(dòng),將為深化翻譯教育改革、提升翻譯研究水平提供重要支持和保障,也為培養(yǎng)更多優(yōu)秀的高層次翻譯人才、服務(wù)國(guó)家對(duì)外戰(zhàn)略和人文交流工作提供重要平臺(tái)。我校將匯集翻譯專(zhuān)業(yè)的頂尖師資與拔尖學(xué)生,開(kāi)展高水平的翻譯研究和實(shí)踐活動(dòng),不斷為翻譯人才的綜合素質(zhì)和實(shí)踐能力賦能。
隨后,中國(guó)外文局翻譯院院長(zhǎng)黃玉龍、副院長(zhǎng)邢玉堂,蔣洪新、我校外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)曾艷鈺共同為“翻譯研究與實(shí)踐基地”和“湖南省研究生拔尖創(chuàng)新人才聯(lián)合培養(yǎng)基地”揭牌。
蔣洪新為黃玉龍、邢玉堂頒發(fā)行業(yè)導(dǎo)師聘書(shū)。
黃玉龍對(duì)基地的成立表示熱烈祝賀,并對(duì)我校的精心籌備表示感謝。他表示,共建翻譯研究與實(shí)踐基地是外文局翻譯院與湖南師大外國(guó)語(yǔ)學(xué)院聯(lián)合培養(yǎng)高端翻譯人才的有益嘗試,也是加快落實(shí)中央關(guān)于全國(guó)翻譯人才自主建設(shè)戰(zhàn)略部署的具體舉措。實(shí)踐基地可以為雙方開(kāi)展深層次、多領(lǐng)域的合作搭建平臺(tái)。他對(duì)基地的建設(shè)提出了三點(diǎn)希望:一是要聚焦國(guó)家戰(zhàn)略需求,大力加強(qiáng)國(guó)家翻譯能力建設(shè)。外文局翻譯院愿與湖南師大一道,以服務(wù)國(guó)家總體戰(zhàn)略為出發(fā)點(diǎn),聚焦多語(yǔ)種翻譯研究、實(shí)踐創(chuàng)新和人才培養(yǎng),共同打造一支懂語(yǔ)言、精專(zhuān)業(yè)、通傳播的翻譯國(guó)家隊(duì);二是要堅(jiān)持應(yīng)用導(dǎo)向,打造高端翻譯人才蓄水池。翻譯實(shí)踐基地是政產(chǎn)學(xué)研用一體化合作培養(yǎng)高層次人才的重要形式,為學(xué)生的發(fā)展提供有力支撐,讓學(xué)生在實(shí)踐、歷練和磨煉中逐漸成長(zhǎng)為高端翻譯人才、政治行業(yè)領(lǐng)軍人才乃至名家大師。三是要抓好督促落實(shí),推動(dòng)基地建設(shè)走深走實(shí)。要建立科學(xué)有效的協(xié)同協(xié)作機(jī)制,繼續(xù)加強(qiáng)溝通配合,推行行業(yè)學(xué)業(yè)雙導(dǎo)師制,開(kāi)展課題聯(lián)合攻關(guān)、項(xiàng)目協(xié)作、管理培訓(xùn)、經(jīng)驗(yàn)交流、部門(mén)協(xié)作等,推動(dòng)基地項(xiàng)目常態(tài)化運(yùn)行,形成以培養(yǎng)高素質(zhì)翻譯人才為目標(biāo)的可持續(xù)發(fā)展實(shí)踐平臺(tái),為推動(dòng)國(guó)家翻譯能力建設(shè)和國(guó)際傳播能力建設(shè)提供堅(jiān)實(shí)的人才支撐。
學(xué)校相關(guān)職能部門(mén)負(fù)責(zé)人、外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)生代表參加儀式。
編輯:黃依依
責(zé)編:馬鐵泉
審核:陳麗榮
上一條:國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局伊直一行來(lái)我校調(diào)研
【關(guān)閉】